Sunday, June 10, 2007

December 2006- March 2007



Friday, February 23, 2007

Nice, but not home
Current mood: nostalgic
Category: Life


I like Katy, Texas. It's clean, there is a lot to do (esp. with Houston nearby) and a hell of a lot of pride in the state and just in general. But there is something missing. It's not home. Mardi Gras came and went and you would never know it here. I'm not a huge fan of parades, but it's nice to see a bit of revelry occuring just for the hell of it. People here are nice enough, but a bit distant. In Louisiana, you can say hello to a stranger in the grocery store and they would return the same greeting, often with a smile. Here, they act surprised if you are friendly, like you have something wrong with you. I miss the gentility, even if it means that I am flawed and weak for needing it.

There are a lot of things I like about Texas. But there is no place like my home sweet home, Louisiana. As imperfect as you are, I love you. We'll be back some day.

January 2007


Saturday, January 20, 2007

Ava's words
Current mood: chipper
Category: Life


She can say baby, bus, puppy, doggie, bus, owl, kitty, ball, teddy, bunny, dog, bee, pea, pop, stinky, pio (1st Spanish word!), queue (1st French word!), mama, daddy, apple, purple, elbow, done, Jen, go, pretty, knee, key, cook, toe, two, my___, it's a ____, that's a ____, dumb, bye-bye, blue, yes, no, tea, yay, hi, thumb, up, ice, cold, bad, poor, good, bus, pee-pee, poo-poo and pow. There are others, but I can't think of any more! She knows how to get her point across, though...If she is sleepy, she'll start making a snoring sound.

She really didn't start talking until right after her 2nd birthday. Now she babbles like crazy and is starting to use more 2- and 3-word phrases. It's so cool to see her language use flourish! She LOVES books and I am also reading books to her in Spanish and French. I hope she loves languages like I do.

*She is learning a new word every day. Sometimes two! Go Ava!*

Random Blatherings I've Found

Sesquipedalianisms
Received Fall 1987. Date written unknown. By Professor Thomas Hon @ Northside High School, Fort Smith, AR.

In promulgating your esoteric cogitations
or articulating your superficial sentimentalities
and amicable or psychological observations,
beware of platitudinous ponderosity.
Let your conversational communications possess
a clarified conciseness, a compact comprehensibleness,
a coalescent consistency, and a concatenated cogency.
Eschew all conglomerations of flatulent garrulity,
jejune babblement, and asinine affectations.
Sedulously avoid all polysyllabic profundity,
pompous prolixity, psittaceous vacuity, ventriloquial verbosity,
and vaniloquent vapidity.
Shun double entendres, prurient jocosity,
and pestiferous profanity, obscurant or apparent;
and, above all,
don't use big words.



Linguistics joke

A Midwesterner arrives in Boston for business, and decides that while he's in town he should try some of the seafood for which New England is famous. So he gets into a taxi and asks the driver, "Where can I get scrod around here?" And the taxi driver responds, "A lot of people ask that, but you're the first to use the pluperfect subjunctive."

(Scrod is the pluperfect particle of "to screw". And scrod is a type of fish)

BWAHAHAHAHAHAHahahaha...hah..ha..oh well...I liked it, anyway!


Latest Ava quotes
"I weird!"

"I want to see Cars again and again!"


"Daddy throw Ava on the couch!" --what the...??!!??

"Turn on the light on."

"Silly bad cars."

"Mommy sit on the couch and watch Cars with Ava."


Spelling Bees in other languages

Bees Overseas
How do spelling contests work in other countries?
By Michelle Tsai

Close to 300 boys and girls will be stepping up to the mic at this week's Scripps National Spelling Bee. They hail from across the United States, as well as from countries like Germany, Jamaica, the Bahamas, New Zealand, and Canada. Wait, do non-English-speaking countries have spelling bees, too?

Not exactly. Spelling bees are a particularly British and American phenomenon. The orthography of some Romance languages, like Spanish, is so regular that one can easily figure out the spelling of a word just by hearing the way it sounds. English, on the other hand, contains Latin, Greek, Germanic, and other roots, not to mention whole words borrowed from other languages. That's why an American schoolchild might get stuck with tricky words like ursprache and appoggiatura.

Francophone nations aren't satisfied with mere spelling; they test for correct grammar, too. French speakers around the world enter Quebec's Dictée des Amériques, an international competition started in 1994. Contestants take a local multiple-choice test on grammar before moving on to the next rounds. At the finals, they'll hear a passage—composed for the contest by a famous author—read aloud four times. Each contestant must scribble down the text of the passage (word for word) in about an hour. Each mistake is a point, so zero—the score of Bruno Dewaele, one of the 2006 champions—is the best possible outcome. (Who says Americans are monolingual? The United States sends about 10 finalists to the dictée each year.) The Canadian dictée takes after France's Dicos d'Or, a contest that was discontinued a couple of years ago after more than two decades. The televised contest was so popular in France that families often took the dictée together. The Dutch also have a similar contest called Het Groot Dictee, which pits 30 regular folks and 30 celebrities against one another.

Nonalphabetic languages have their own competitions. Chinese kids join dictionary contests, where they look up words as fast as they can. Unlike English, you can't completely decipher a Chinese character's pronunciation just by looking at it, and characters can have many components. Thus there are several ways to find words in dictionaries. Students can look for the character's radical, or semantic, root and search by the number of strokes in the character. If they know what the word sounds like, they can choose instead to look up the pinyin, or Romanized version, of the character. A third way involves a sort of Dewey Decimal System of words: By examining the strokes in the four "corners" of the character, expressing each corner as a number (a square is a six, for example), they can then use the resulting four-digit code to find a word in a special dictionary. Students also enter typing contests, where again the complexity of Chinese characters poses challenges.

In Japan, where Chinese characters known as kanji are part of the language, you might see entire families entering the Kanji proficiency exam, known as the Kanken. There are 10 levels, each testing for skills like writing, pronunciation, and stroke order. Level 1 is the hardest and requires knowledge of about 6,000 kanji; in 2000 just 208 people passed this test.


Great semi-quote about hs graduation


"highly inappropriate messages (such as "Thanks, Mom & Dad") were placed on mortarboards, etc.. Then we looked at the administrators, who had become nothing more than giant, pulsating forehead veins..."